秋日飞白 译

秋日程抱一 译


主啊,是时候了。夏日如此之长。
神啊,时候到了。夏日曾经丰盛。
把你的影子卧在日规上吧,
将你的影投射在日规盘上;
再在田野上放开风的马缰。
在原野间,散放你的巨风吧!

命令那最后的水果更加饱满;
最后的果实,命令它们成熟。
再给它们加两天南方的温暖,
再给它们两天温馨的日子,
好把它们催向完成,再往那
让它们完成。同时让果汁的
浓冽的酒浆里压进最后的甜。
甜意滴滴渗入浓郁的琼醪。

今日无房者,不再为自己造房,
没有居屋的,将不再建造。
今日孤独者,将长期会这样,
原是孤单的,就此孤单下去;
将会长醒,长读,写长长的信,
念书,写信,或是苦守长夜,
将会随着飘荡的落叶之群
他将久久徘徊,在林荫道上
在林荫道上彷徨,彷徨,彷徨……
飘零无尽的落叶间。


添加译本