秋日绿原 译

秋日李魁贤 译


主啊,是时候了。夏日何其壮观。
主啊,时候已到。夏日已太长。
把你的影子投向日规吧,
使阴影掩过日晷仪,
再让风吹向郊原。
让秋风在草地上吹扬。

命令最后的果实饱满圆熟;
令最后的果实都成熟,
再给它们偏南的日照两场,
再给予两天南方温暖的时光,
催促它们向尽善尽美成长,
逼使更加完美饱满
并把最后的甜蜜酿进浓酒。
且猎取那浓郁美酒的终极芬芳。

谁现在没有房屋,再也建造不成。
如今谁无房屋,也不需要再建筑,
谁现在单身一人,将长久孤苦伶仃,
如今谁无伴侣,亦将长期孤独,
将醒着,读着,写着长信
亦将清醒,阅读,而且写长长的信,
将在林荫小道上心神不定
而且将在甬道上来回走步
徘徊不已,眼见落叶飘零。
不休止地,当黄叶飘零。


添加译本