爱我,不要像梦游的护士
爱我日益蚀坏的肺叶,或是柏树枝
在他的季节爱姑娘的身体。
爱我,摘下你的面具。

爱我,不要像天堂的少女
爱她们轻飘飘的燕侣,或是人鱼
爱她海洋里咸涩的情人。
爱我,摘下你的面具。

爱我,不要像慌乱的鸽子
爱那最高的枝头,或是那行
海鸥爱着海浪的唇。
爱我,摘下你的面具。

爱我,像鼹鼠爱他的黑暗
像胆小的驯鹿爱着雌虎:
你的爱不能没有恨和惧。
爱我,摘下你的面具。


作者
狄兰·托马斯

译者
刘宛妮

报错/编辑
  1. 最近更新:停云
  2. 初次上传:PoemWiki
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

1 人评分
轻点评分 ⇨
  1. 读睡君4年前

    我在《爱我,摘下你的面具》  https://mmbizurl.cn/s/gFMugGo5N  这篇公众号文章里提到了这首诗
  2. 写评论