诗应当摸得着,却不会说
好像圆圆的水果,
无语默默,
好像拇指把旧奖章抚摸,
不作声,象窗台的石栏,
被衣袖磨平,长满苔藓——
诗应当不置一词
好像鸟飞。
* * *
诗应当乍一看纹丝不动
好像月亮爬上天空,
脱身飞出,好像月亮一枝枝解开
缠绕着夜色的树。
脱身飞出,好像冬夜树叶后的明月
抛开一段又一段的记忆——
诗应当乍一看纹丝不动
好像月亮爬上天空。
* * *
诗应当确实等于:
不仅仅真实。
代替悲哀历史的
是空荡的门口,是一叶红枫。
代替爱情的
是芳草欠身,是日月临海——
诗不应隐有所指,
应当直接就是。
译注:
麦克利许这二句诗是脍炙人口的名句,被人一再引用,显然这是因为这首诗写出了现代美国诗歌注重事物具体性的总倾向。这首诗被认为再现了意象派原则。
PoemWiki 评分
暂无评论 写评论