忘却吧,亲爱的彼捷尔逊,
忘却我过去对你的批评,
不!可怜的人世并不该蔑视,
纵然我们的生是短短一梦,
纵然我们的死是一声断弦。
如今我对人世有别样的评判。
我们中未必有人看得见乐土:
那里友谊不把友谊欺骗,
那里爱情不对爱情背叛。
何必把人世的一切都抛甩,
何必连幸福都不去寻找:
既然,朋友,玫瑰也在人间盛开!
凶恶的时代不会把一切砍尽!……
纵令美德会在尘埃中毁灭,
纵令对造物主的祈祷不灵验,
纵令天才从此永远地死绝,——
平民百姓间仍会处处有慰藉;
但谁的身上打有忧郁的烙印,
谁年纪轻轻就丢失黄金时代,
无论是友谊、爱情或是战歌,
都无法使他的心情变得欢快!……
PoemWiki 评分
暂无评论 写评论