混乱的梦幻


是不是月亮
在窗口又大又红?
无人在床边?

无人在屋中?

听吧,她的脚步声
急促地响在楼梯!
或许是窗中翅膀的拍击?

不久之前

她温暖地吻我嘴唇;
南方的那同一个月亮
发射出红光温暖宜人;
遥远深邃的月亮

暗示这两记亲吻。

现在这月亮
躲入云层,由于误解。
我的亲吻慢慢悠悠
返回我的鲜血,

很快,淹没于洪水。

我们已经误会!


作者
D·H·劳伦斯

译者
吴笛

报错/编辑
  1. 最近更新:王负剑
  2. 初次上传:王负剑
添加诗作
其他版本
原作(暂缺)
添加原作

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论