“他嫉妒,不安而又多情”


他嫉妒,不安而又多情,
他爱我如同温暖的阳光,
他打死了我那只白色的鹦鹉,
为的是不叫它把往事歌唱。

黄昏时候,他走进我的闺房:
“爱我吧,笑吧,快写诗呀!”
我把那只愉人的鹦鹉,埋在
水井后边古老的赤杨树下。

我答应他:我不会哭泣。
然而我的心变成了冷冰,
我觉得无论何时何地
都能听到它那甜蜜的声音。


作者
阿赫玛托娃

译者
陈耀球

报错/编辑
  1. 初次上传:王负剑
添加诗作
其他版本
原作(暂缺)
添加原作

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论