哦冬!闩起你金刚石的大门吧!
北方原是你的;就在那里筑起
你深黑的玄穴。别撼你的屋顶,
别用你的铁轮压断你的梁柱。
他不理睬我,只隆隆地飞驰过
张开口的海洋;把鞘在钢骨里
的暴风放出来;我不敢抬眼睛,
因他已高举王笏在全世界上。
看!那阴惨的怪物,皮肤紧包着
□□的骨骼,踏过呻吟的岩石:
他无声地枯槁了万物,他的手
把地衣剥掉,僵冻柔脆的生命。
他高踞在悬崖之上;水手徒然
呼号。可怜的小生物!你和暴风
挣扎,直到天微笑,怪物咆哮着
被赶回赫克拉山下他的老巢。


作者
威廉·布莱克

译者
梁宗岱

报错/编辑
  1. 最近更新:王负剑
  2. 初次上传:王负剑
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论