三首十四行诗(之二) PoemWiki静穆的雪山永不改变姿势——破碎的线,莽然巨大的黑影迎着上升的太阳,毫不让步地醒来,比海鸥还高,俯临漂着薄冰的河面。你没法援救我,你没法改变这一切。我将要在清晨睁开眼,哪怕眼睑被冰冻住比石头冻得更紧!作者威廉·卡洛斯·威廉斯译者赵毅衡报错/编辑最近更新:王负剑初次上传:王负剑添加诗作其他版本翻译自 英语 [原作]威廉·卡洛斯·威廉斯 Three Sonnets (2)+对照添加译本
PoemWiki 评分
暂无评论 写评论