时钟


时钟!这个阴森、可怖、无情的神,
他的手指威胁着我们,说:“记住!
你充满恐怖的心,战栗的痛苦
就要把它占据,如同射中靶心;

“快乐如轻烟就要向天边飞逝,
像一个气精钻进后台的深处;
时刻都一点点吞食你的乐趣,
那是人人一生中都可享用的。

“一秒钟每小时三千六百次地
悄声说:记住!那小虫般的低语
现在飞快他说道:我乃是‘过去’,
用肮脏的长鼻把你的命抽吸!

“记住!记住吧,你这个浪子!记住!①
(我的铁嗓子会说所有的语言。)
每分钟,嬉戏的人啊,都是母岩,
丢弃之前一定要把金子采出!

“记住吧,时间是个贪婪的赌徒,
从不作弊,每赌必赢!这是律法。
日渐短促,夜渐悠长;你记住吧,
深渊总是干渴,漏壶正在空虚。

“那时辰就要响了,神圣的偶然,
严峻的道德,你尚童贞的妻,
甚至悔恨(啊!最后的栖身之地)
都要说:死吧,老懦夫,为时已晚!” 

①这一句中的三个“记住”,分别用英语、法语和拉丁语说出。


作者
夏尔·波德莱尔

译者
郭宏安

报错/编辑
  1. 初次上传:王负剑
添加诗作
其他版本
原作(暂缺)
添加原作

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论