城市


你的诗歌是一座黑暗城市的中心。
你的小说、你的故事、你的日记、你的信件,是这座
庞大城市的郊区。
旅店像办公大楼一样通宵明亮
挤满了学者、牧师、朝圣者。在夜里
有时我驱车穿过。开着车,
缓慢前行,我发现自己其实仅仅是
在自身的黑暗之中徘徊,回想着
你所做的事情。我几乎总能
一眼瞥见你——在某个十字路口,
迷惑地盯着上空,60多岁。
你周围是熙攘的人群。你一动不动地站着。
在绿灯或者黄灯下,你的脸,
像沙漠印第安人的面孔,荒凉而不知所措。
你想问些什么但你不能开口。
你注视着每一张脸
试图认出某个人。
他们不理会你。而后灯光变红
他们都从你身边汹涌而去。
而后你看见我在车中,望着你。
我知道你在想:我应该认识他吗?
我知道你在皱眉。我知道你在努力
去回忆——或者突然间,努力去忘记。


作者
特德·休斯

译者
胡续冬

报错/编辑
  1. 最近更新:停云
  2. 初次上传:PoemWiki
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

2 人评分
轻点评分 ⇨
  1. 读睡君5年前

    我在《你的城市放射出我的黑暗》  https://mmbizurl.cn/s/OASZDfMVf  这篇公众号文章里提到了这首诗
  2. 写评论