Gogol


Kavajen luggsliten som en vargflock.
Ansiktet som en marmorflisa.
Sitter i kretsen av sina brev i lunden som susar
av hån och misstag,
ja hjärtat blåser som ett papper genom de ogästvänliga
passagerna.

Nu smyger solnedgången som en räv över detta land,
Sex wantsantänder gräset på ett ögonblick.
Rymden är full av horn och klövar och därunder
glider kaleschen skugglik mellan min faders
supplysta gårdar.

Petersburg beläget på samma breddgrad som förintelsen
(såg du den sköna i det lutande tornet)
och kring nedisade kvarter än svävar manet
den arme i sin kappa.

Och här, insvept i fastor, är han som förr omgavs av skrattens hjordar,
en de har för länge sedan begivit sig till trakter långt ovanför trädgränsen.
Människors raglande bord.
Se ut, hur mörkret bränner fast en vintergata av själar.
Så stig upp på din eldvagn och lämna landet!


作者
托马斯·特朗斯特罗姆

报错/编辑
  1. 初次上传:PoemWiki
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

1 人评分
轻点评分 ⇨
  1. 读睡君4年前

    我在《黑暗怎样焊住灵魂的银河》  https://mmbizurl.cn/s/w6Pl19CpH  这篇公众号文章里提到了这首诗
  2. 写评论