74岁时所见


地球在宇宙中旋转,实在美丽,
但你已经被死亡放逐,
无法触及。看那生前的执念,

长出身体,散开在宇宙空间,
实在有一种怪趣;
有些东西一直挤满我们的身体,
却总渴望跑到外面,
光耀自己;而我们无情的行星

一直在展现
深埋地下的逻辑。爱“存在”
就是爱那些
从来不在乎你的东西。

你在思考,当你望着那地球
转在宇宙里,好美丽好美丽。
世界要了解世界,
只能靠了解自己,很快它就会对外殖民,
感染整个星际。

你只是一个假设,
承载它的是你的肉体。
你可以教给群星的,
只有面对“你并不存在”的事实
那持续的怒气。


有时我醒来,是因为我听见
一声敲门。笃笃,
笃笃。两次敲门,
清清楚楚。

当我醒来侧耳倾听,
却无声无息。


作者
弗兰克·比达特

译者
光诸

报错/编辑
  1. 最近更新:停云
  2. 初次上传:PoemWiki
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

10.05 人评分
轻点评分 ⇨
  1. 读睡君5年前

    我在《活到明白的年纪是一种怎样的体验》  https://mmbizurl.cn/s/wwPkeQ92r  这篇公众号文章里提到了这首诗
  2. 写评论