又从遥远的地方,鸟儿
飞向冰雪消融的河岸;
温暖的太阳在高空徜徉,
等待着芬芳的铃兰。
内心没有什么能抑制
两颊涌起一股热血,
你凭藉感人的灵魂坚信:
爱情无限犹如这世界。
我们能否置身于温柔的自然,
是否还能相会得如此亲近,
恰似冬天在低空走过的太阳,
曾经目睹我们相爱的场景?
1848
又从遥远的地方,鸟儿
飞向冰雪消融的河岸;
温暖的太阳在高空徜徉,
等待着芬芳的铃兰。
内心没有什么能抑制
两颊涌起一股热血,
你凭藉感人的灵魂坚信:
爱情无限犹如这世界。
我们能否置身于温柔的自然,
是否还能相会得如此亲近,
恰似冬天在低空走过的太阳,
曾经目睹我们相爱的场景?
1848
PoemWiki 评分
写评论