Un bacio dato a metà


Il fuoco d'un bacio dato a metà
Davanti a noi divampa.
Fredda è la sera. Talora corriamo.
Piangendo corriamo
E non arriviamo.

Quante volte ci fermiamo.  C'abbracciamo.
Ardiamo e tremiamo.
Mi respingi da te: le mie labbra son tutto sangue,
Le tue labbra son tutto sangue.
Nemmeno oggi avremo le nostre nozze.

Saremmo col piacere di baci ultimati
Dei morti placati,
Ma quel bacio ci occorre, ma quel fuoco ci chiama,
E diciamo tristemente:
Domani. Allora, domani.


作者
翁德雷·厄岱

译者
Bonanine Tamas-Tarr Melinda

来源

https://www.babelmatrix.org/works/hu/Ady_Endre-1877/F%C3%A9lig_cs%C3%B3kolt_cs%C3%B3k/it/25643-Un_bacio_dato_a_met%C3%A0


报错/编辑
  1. 初次上传:李大侠
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论