Mein Beglücker


Von Millionen, die die Erde zählt,
Verfolgt wie mich, die blinde Ate keinen;
Greift wüthend manchmal sie der Andern Einen,
Gleich ist sein Gott ihm schützend zugesellt.

Mich schützt der Himmel nicht, und nicht die Welt,
Aufzehrt der Kampf das Mark in den Gebeinen;
Ohnmächtig, ach! erschöpft, kann ich nur weinen;
Wo Balsam für die Wunde, die mich quält?

Und Eros dauert meines Leben Leiden:
"Der Ate Zürnen sänften meine Freuden."
Er sprach's; im Arme ruhet mir Sophie. -

Seit sie die Leuchte meines Lebens Nächten,
Seit ich umschirmt von Amors heil'gen Mächten,
Schmerzt mich der wilden Ate Rasen nie.


作者
考尔岑·费伦茨

译者
János Majláth

来源

https://www.babelmatrix.org/works/hu/Kazinczy_Ferenc-1759/Az_%C3%A9n_boldog%C3%ADt%C3%B3m_%28Milli%C3%B3k_k%C3%B6zt_sincs...%29/de/33090-Mein_Begl%C3%BCcker


报错/编辑
  1. 初次上传:李大侠
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论