Written by the Window


At my desk I remember
looking through another:
fluid light, now and then soft rain,
yellow leaves strewn along the wind’s arc.
Between the lapping, broken rooftiles,
a green and eastward creep of moss,
grassblades tender as infant’s hair
tickling autumn’s armpit.
Below, the hen jabbering
with her chicks. On the long slate beside the well,
a neighbor’s clogs,
their wooden clatter.

I’d watch rainwater slide
leaping from the roof.
Spring was never dry.
The one clear patch of sky
surrounded bit by bit, sodden
as a paper sack before bursting.

I’d sit at my old desk, practicing characters,
mind adrift. The scent of warm ink,
the waft of magnolias,
dyed the landscape black and white.
As light drained,
greens deepened, browns grew heavy, ochres thinned.
Shadows melded dark and light, swallowing
till the real fled the unreal.

Now beside my keyboard,
dense November rain.
On the windowsill, a feather of light.
Beyond the glass, broken visions
laced with childhood’s wish.
How sad it seemed,
bound to my lessons,
thinking they would never end.


作者
胡燕青

译者
史春波乔治·奥康奈尔

来源

https://pangolinhouse.com/poets/wu-yin-ching/


报错/编辑
  1. 初次上传:李大侠
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论