The sun treads outside the house.
I’m the only one home,
an idler at my ease.
Each day, three meals.
I rinse the frail bok choi,
my hands
afloat in the sink’s pale translucence.
My breath is far off
while the pot’s white grains
steam to cooked rice.
The screen door stands straight as a boy attendant,
watching me sleep
through the afternoon’s lights and shadows.
In my mailbox
only fine strands of bat-hair.
At home
one waits for nothing.
Pipes turn tight around the house gripping, menacing,
packed with water and power,
surrounding my whole being.
Flip a switch,
and before me, behind me
flick perfect fire, perfect water.
The sun and moon hang in the sky,
day after trackless day.
Beside tanned farmers
I bend and thump the oval watermelon,
the yellow blush on its back
a sunset arcing outside me.
Not for anything
but to live.
Like twisting on a trickle of tapwater.
The fragrance of steamed rice walks through the house,
its precipice and uncertainty
known to me alone.
Which knife
slices the skin of this world.
To live, exhaling after inhaling,
my fire
wrapped forever in my paper.
PoemWiki 评分
暂无评论 写评论