论游泳


这国家的河流甜蜜
如游吟诗人的歌,
沉重的太阳在黄色的
大篷车上向西漂游。
小小的乡村教堂
保持着它织物般的寂静
那么精致而古老,似乎吹口气
就能将它撕破。
我爱在海里游泳,大海
不停地自语
以一种浪游人的单调
他不再记得
在路上究竟已有多少时日。
游泳一如祈祷:
手掌合起又分开,
合起又分开,
几乎没有终止。


作者
亚当·扎加耶夫斯基

译者
李以亮

来源

https://mp.weixin.qq.com/s?__biz=MjM5NzQ3MzQ2Ng==&mid=209045435&idx=1&sn=d3d8323bd5f343dcf6429b2c3f1dac75


报错/编辑
  1. 初次上传:李大侠
添加诗作
其他版本
原作(暂缺)
添加原作

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论