我的一生


这里,又一次,记忆压着我的嘴唇,
我无与伦比,却又与你相似
我就是那紧张的敏感;
一个灵魂
我固执地接近欢乐,
也固执地偏爱痛苦。
我已渡过重洋。
我踏上过许多块土地;
见过一个女人
和两三个男人。
我爱过一位高傲的白人姑娘
她有着西班牙的宁静
我看到过一望无际的郊野,那里
落日未完成的永恒已经完成。
我看到过一些田野,那里,
吉他粗糙的肉体充满苦痛。
我调用过数不清的词汇。
我深信那就是一切,而我也将
再看不到再做不出任何新鲜的事情。
我相信我贫困和富足中的日夜
与上帝和所有人的日夜相等。


作者
博尔赫斯

译者
西川

报错/编辑
  1. 初次上传:停云
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

10.010 人评分
轻点评分 ⇨
  1. 榕天若水3年前

    是的,回看一生:我无与伦比,也与人人皆相类似,除此,我不能做出更多。一生之生,无论如何不能盛纳更多。
    然而然而然而……我生命的流动,在水底之里,而不在水面。
  2. 写评论