假如我真的死去……


假如我真的死去,
请不要相信,我已经死亡,
我生活在汝拉山上,
我化作苍鹰的灵魂。

它生有双头,在国徽之上
张望着生命与死亡,
相信我的哀求吧,
当它吩咐时,那就快去。

快去,你就会遇见我,
你会理解那两只不同的眼睛,
一只是白昼的真理,
另一只是黑夜的谎言。

就让我化作它的灵魂,尽管消沉的翅膀
下面有些霉烂,
假如我真的死了,
请也不要认为,我已经死亡。


1993
作者
英娜·丽斯年斯卡娅

译者
晴朗李寒

报错/编辑
  1. 初次上传:向日葵
添加诗作
其他版本
原作(暂缺)
添加原作

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论