Into Solitude


We descend into solitude step by step
further and further down stanzas of verses
into depths never expected
determined to live without poor substitutes
in a cruel and impossible purity
there at the very bottom to regain
all those who huddle
at the gate of this wide-open emptiness
grandmothers aunts and uncles already forgotten
strangers who once crossed a courtyard
someone out of work who knocked on the window
someone passed by on a footbridge
the dead the living it doesn’t matter
the beautiful boy who stood below the pulpit
looking like an angel almost an angel
and the one who hit me on the forehead with a stone
where a mark still remains
and the washerwoman who reappeared at our home like Kronos
and went away bent under the weight of the laundry basket
the wagon-driver with whom I danced at the harvest festival
and Someone else was there a carpenter or a woodworker
who placed a hand on my forehead
and said Don’t be afraid
with me no one is lonely


作者
安娜·卡敏斯卡

译者
格罗苏那·德拉比克大卫·寇松

报错/编辑
  1. 最近更新:传灯
  2. 初次上传:传灯
添加诗作
其他版本
原作(暂缺)
添加原作

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论