老年折扣


我想和你一起变老。
老,老到不行。

老到在超市里蹒跚而行,
用购物车做支撑我们的拐杖。

我会在二号收银台等你,
穿着我的绿色毛衣,胳膊肘都磨破了
笑着,因为你忘了那袋隔夜的糕点。

收银员会给我讲一个关于理发师的笑话,
他把第一句重复了三遍,
我只听懂了“理发师”。

这些年来,我们渐渐察觉到
我们日渐萎缩的身躯和佝偻的背影。

你有点糊涂了,
在错误的收银台找我,
手里紧紧攥着一袋快要过期的羊角面包。

第一次牵你的手,感觉它在我手中无比巨大。
大脚怪,我曾经这样嘲弄你,仿佛在一百万年前。

我在这边,我喊道,但不是生气地喊。

我们在笑。
你的外套上别着一枚鲜黄色的徽章,上面写着“Shalom!”(注1)

老年折扣,你说。
但收银员已经认识我们了。
我们是大家最喜欢的顾客。

译注1:Shalom 是希伯来语的“和平”的意思,是美国比较常用的问候语之一。


作者
艾莉·利布洁

译者
光诸

报错/编辑
  1. 初次上传:传灯
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论