SOMMER


Im Sommer ißt man grüne Bohnen,
Pfirsiche, Kirschen und Melonen.
In jeder Hinsicht schön und lang,
bilden die Tage einen Klang.
Durch Länder fahren Eisenbahnen,
auf Häusern flattern lust’ge Fahnen.
Wie ist’s in einem Boote schön,
umgeben von gelinden Höhn.
Das Hochgebirge trägt noch Schnee,
die Blumen duften. Auf dem See
kann man mit Glücklichsein und Singen
vergnügt die lange Zeit verbringen.
Reich bin ich durch ich weiß nicht was,
man liest ein Buch und liegt im Gras
und hört von üb’rall her die dummen
unnützen Mücken, Fliegen summen.


作者
罗伯特·瓦尔泽

报错/编辑
  1. 最近更新:传灯
  2. 初次上传:PoemWiki
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

1 人评分
轻点评分 ⇨
  1. 读睡君5年前

    我在《月色如此温柔,适合夜间散步》  https://mmbizurl.cn/s/xk4zFIJLE  这篇公众号文章里提到了这首诗
  2. 写评论