求售的缪斯


哦,我的缪斯,口腹之奴,
当真月放出它的寒风刺骨,
于恼人的黑色雪夜,
你是否有暖足之柴一束?

你是否将活络大理石的双肩
借夜色的朦胧?
口袋空空一如胃囊,
你是否将收集金币落自苍穹?

为了赚每夜的粮食,
你强效唱诗班的童子,
手摇香篮,心里懵然,

或像卖俏的蹩脚艺人,
微笑里闪着泪痕,
为了博俗子们一灿。


作者
夏尔·波德莱尔

译者
欧凡

报错/编辑
  1. 初次上传:王淡凉
添加诗作
其他版本
原作(暂缺)
添加原作

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论