通感


大自然是一座庙宇,
活泼的殿柱时有隽语如珠;
旅人经此投奔符号之林。
它们殷勤地对他寓目。

似不尽的回音
融汇为幽邈的浑然,
余响激烫着逸香溢彩。
如夜的无际,日的无边。

清香袭人如婴儿的娇肤,
甜润如丝竹,绿如草茵,
——一任万物浮滥朽腐,

有无尽之物的魅力无垠,
似芝兰蕙芷齐唱
精神与感觉的酣畅。


作者
夏尔·波德莱尔

译者
欧凡

报错/编辑
  1. 初次上传:王淡凉
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论