斯宾塞的爱尔兰


没有变化;——
一块使人心旷神怡的绿地,
是我见过的最绿的地方,
每个名字是一首歌。
谴责不会改变
犯人;殴打也不会,但是
不和他说话,就是对他最大的惩罚。
他们是自然而然的——
外套,像维纳斯
镶嵌着星星的斗篷,
扣子一直扣到脖子下,——从不使用的袖子是崭新的。

如果在爱尔兰,
他们在紧急时刻向后弹奏竖琴, 
在正午,收集
蕨的种子,躲避
他们“披着铁甲的巨人,”或许真的存在
帮助遗忘冷酷
并恢复魅力的
蕨类种子?
在爱尔兰的故事中, 
受到阻挠的人物
很少有母亲,不过他们都有祖母。

正是在爱尔兰;
一场比赛而非一场婚礼被举行,
当我的曾曾祖母
带着土生土长的分裂天赋
说,“虽然你的求婚者
很完美,一个缺陷
就足以否定一切;他不是
爱尔兰人。”哄骗
仙女,帮助复仇女神,
任何一个人都可以
反复说,“我将永不放弃,”却从没意识到

你并不自由,
除非你屈服于
最高信仰,——你认为
这是盲从?七月中旬, 
当夸张优雅的手指
颤抖着,用一根针 
分开苍蝇的翅膀,用孔雀尾包裹它,
或者系上羊毛和
秃鹰的翅膀,它们的骄傲,
像巫婆的骄傲,
是谨慎,而不是疯狂。协调的手分开

亚麻编织的锦缎
当它被爱尔兰的天气漂白时,
有银色麂皮似的
湿润紧致的
外表。绞丝金项圈和新月形的
金配饰,不是珠宝,
如同紫珊瑚的金钟树。爱尔兰——
海雀
如此整洁,还有荒地上的
母鸡和
发出竖琴般甜蜜无情的预言的红雀?那么

他们相对于我而言,
正如中了魔法变成一只牡鹿的
杰拉尔德伯爵,相对于
一只绿眼睛的
大山猫。无用
使他们被视而不见;他们已经
消失了。爱尔兰人说你的困难是他们的
困难,你的快乐
是他们的快乐?我希望
我能相信它;
我很困惑,我不满足,我是爱尔兰人。


作者
玛丽安·摩尔

译者
倪志娟

报错/编辑
  1. 最近更新:停云
  2. 初次上传:有糖
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论