意大利的工资
如果我们把英国工人的薪水当成一百单位,那么:
美国 120
加拿大 100
英国 100
爱尔兰 80
荷兰 72
波兰 50
西班牙 30
意大利 29
意大利的失业及破产
失业 破产
1929 300,786 1,204
1930 425,437 1,297
1931 731,437 1,786
1932 932,291 1,820
这些统计,塔兰塔-芭布,构成了意大利法西斯主
义的收支对照表。将来会发生什么事?答案在那些来我们
土地上送死的年轻士兵们身上。
(1935)
注一:(英译注)这里希克梅特的技巧远非简单。这些「信」,据说
是在罗马的一个年轻伊索匹亚人写给他在伊索匹亚嘎拉(Galla)
的妻子塔兰塔-芭布的。其中一小部分被零星收进各种选集,尤
以标题「罗马」的第二首最为常见。 这使得人们相信,希克梅
特自己曾到过罗马,而塔兰塔-芭布是他自己妻子的一个名字。
要解开这个谜或了解这些诗背后的统一性,只有去读那以浪漫
笔调写成的导言。它的大意是:『希克梅特接到一位意大利朋友
的信,说他新近在罗马一个比较穷的地区租了个房间。他的房
东说在他之前他的房间住了一个伊索匹亚黑人。「他现在在哪
里呢?」「哦我不知道该不该说...他被警察带走了。」后来这
意大利人在一个抽屉里发现了一卷纸;「奇迹呀,我的朋友!」
这些便是那伊索匹亚人用他自己的文字写的信。恰巧这意大利
人是学这些罕见文字的学生,便把它们翻译了寄给在土耳其的
希克梅特,因为他不知道怎样才能把它们在意大利出版。』
更妙的是,在这长诗被翻译成意大利文之后,它变得家喻
户晓且深受人们喜爱。
注二:据罗马传说,罗姆拉斯(Romulus)为古罗马的建国者(公元前七百
五十三年),亦为第一代国君。为战神与希尔薇亚(Rhea Silvia)
所生,同瑞姆斯(Remus)为孪生兄弟。婴儿时即被弃,由一母狼
哺育长大。罗马人奉之为守护神。
注三:Beatrice,女子名。
注四:Fasces,古罗马代表权威的束棒,后被用作纳粹的标志。
注五:Spartacus,领导奴隶暴动以反抗罗马之统治。死于公元
前七十一年。
注六:Lira,意大利及土耳其货币名。
注七:Pompeii, 意大利南部古城。公元79年为火山熔浆淹没。
注八:Verdi, 意大利歌剧作曲家。
注九:Emilia,意大利一行政区。
注十:Marconi (1874-1937),意大利电机学家,发明无线电。
注十一:Benito,墨索里尼的名字。
注十二:Naple,意大利西南部海岸之一海港。
注十三:Tirol,奥国西部与意大利北部之一区域,在阿尔卑斯山
中。亦作Tyrol。
注十四:Torino,意大利西北部城市。
注十五:Somalia,非洲东部一国家。
注十六:(英译注)虽然是散文,我把它的一部分包括在这里是
因为它同整个事件有重大的阀联。这年青人告诉塔兰塔-芭布
说他可能会被墨索里尼的爪牙枪杀。他附了不少剪报。这「
信」是其中之一。
译自:
Selected Poems, Nazim Hikmet, Translated by Taner Baybars
Grossman Publishers, Cape Edition, 1970, London
刊载于: 笠诗刊 61期, 1974年6月, 台湾
2008年1月校订,芝加哥
PoemWiki 评分
暂无评论 写评论