Norte


Las estrellas frías
sobre los caminos.

Hay quien va y quien viene
por selvas de humo.
Las cabañas suspiran
bajo la aurora perpetua.

En el golpe
del hacha
valles y bosques tienen
un temblor de cisterna.

En el golpe
del hacha!

Sur

Sur,
espejismo,
reflejo.

Da lo mismo decir
estrella que naranja,
cauce que cielo.

Ah la flecha,
la flecha!
El Sur
es eso:
una flecha de oro,
sin blanco, sobre el viento.

Este


Escala de aroma
que baja
al Sur
(por grandes conjuntos).

Oeste

Escala de luna
que asciende
al Norte
(cromática).


作者
费德里科·加西亚·洛尔迦

报错/编辑
  1. 初次上传:PoemWiki
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

1 人评分
轻点评分 ⇨
  1. 读睡君4年前

    我在《月亮之梯升向北方》  https://mmbizurl.cn/s/9R9Ji26Qu  这篇公众号文章里提到了这首诗
  2. 写评论