颂歌之四


若是我曾说起
我的爱,那必是向着柔缓的流水
当我傍依着她时,将我
谛听;若是我曾说起
我的爱,那必是向着风
他在枝叶间轻笑,窃窃私语
若是我曾说起我的爱,那必是向着飞鸟
它们掠过,随着风

歌唱;
若是我曾说起
那也必是向着回音,

若是我曾献身炽烈的爱,
忧伤或是欢乐,
那必是为着你的眼眸;
若是我曾献身炽烈的爱,
那是为着你庄严而柔软的嘴唇,
那是为着你的嘴唇;
若是我曾献身炽烈的爱,
那是为着你温柔的躯体和泛冷的手,
那是你的影子,使我反复地找寻。


作者
亨利·德·雷尼埃

译者
一个解旋酶

报错/编辑
  1. 最近更新:照朗
  2. 初次上传:照朗
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论