我告诉你,那不是月亮。
是这些花
照亮了院子。
我讨厌它们。
我讨厌它们,就像讨厌性爱,
那男人的嘴
封住我的嘴,那男人
令人瘫痪的身体——
那一直会逃逸的叫声,
交合的
低沉而羞人的前提——
今晚,我在心中
听到问题和刨根问底的答案
融为一个声音,
累积着累积着然后
分裂成陈旧的自我,
倦怠的敌对。你看得到吗?
我们已成了傻瓜。
而模拟橙的香味
从窗户飘出。
我怎能休息?
这世界还有
那种气味时,
我怎能满足?
我告诉你,那不是月亮。
是这些花
照亮了院子。
我讨厌它们。
我讨厌它们,就像讨厌性爱,
那男人的嘴
封住我的嘴,那男人
令人瘫痪的身体——
那一直会逃逸的叫声,
交合的
低沉而羞人的前提——
今晚,我在心中
听到问题和刨根问底的答案
融为一个声音,
累积着累积着然后
分裂成陈旧的自我,
倦怠的敌对。你看得到吗?
我们已成了傻瓜。
而模拟橙的香味
从窗户飘出。
我怎能休息?
这世界还有
那种气味时,
我怎能满足?
PoemWiki 评分
暂无评论 写评论