我很想吃惊


对这样的要求,全世界都有义务。

在刚过去的这周,一只圆滚滚的豪猪
似乎同我一样被吓了一跳。

那位吞下一只微型麦克风
要记录他身体的声音,
事先没考虑到要如何把它取走。

大理石面包上摞一个包菜芥末三明治。

用透明的大塑料杯捉住大蜘蛛
甚至很容易让它们也吃惊。

我不明白为什么每次爱情开始或结束都令我吃惊。
每出现新的化石、地球似的行星或战争也会如此。
或者,明明门把手守在那儿却没有人守着。

不应该那么令人吃惊的是:
我一个又一个错误,一出现在他人脸上时就被看出来。

不足以令人吃惊的是:
我每天都期待一切都会持续下去,
而有那么多事情确实持续,同时又有那么多事并不持续。

雨已经停了,而小溪仍然涓涓地流下山来。
一个姐妹的生日。

还有,固执而彬彬有礼的坚持。
即使到了今天,“请”还意味着“请”,
“早安”也仍然被理解为“早安”,

还有在我醒来时,
窗外的远山仍然是山,
我借居的城市仍是一座城市,巍然而立。

它的街巷与市场,牙医的办公室,
药妆店,酒水店,雪佛龙公司。
它的图书馆,收费——令人又惊又喜——但过期没有罚款:
博尔赫斯,鲍德温,辛波斯卡,莫里森,卡瓦菲。


作者
简·赫什菲尔德

译者
得一忘二

报错/编辑
  1. 最近更新:照朗
  2. 初次上传:照朗
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论