第八航空队


在临时兵营的一个冷僻角落
罐头瓶里插着花,而小狗在舐
罐头里的水,喝醉的军曹刮脸
吹着《哦,天堂!》 1 ——难道我能否认
人对人是豺狼这句常言?

别的杀人者鱼贯而入,呵欠连天;
三个人掷钱游戏,一个睡觉,
一个计算飞行次数,躺着流汗,
直到他的心也跳着数:一、一、一。
《哦,杀人者!》……但事情就是这么做的:

这是战争……既然他们在死之前,
还像小狗跟小狗一样玩;既然作为人
我跟他们一样行事,却能身免——
我尽我所能让大家高兴,
让他们各自取乐:瞧这人!

为了他我在梦中吃多少苦,
为了人,这最后的救世主,
我过去撒谎,现在撒谎。但什么是谎?
人用血洗手,尽量洗清楚:
这正直的人,我看不出有何错处。


作者
兰德尔·贾雷尔

译者
赵毅衡

报错/编辑
  1. 最近更新:照朗
  2. 初次上传:照朗
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论