THE WORLD


One winter I lived north, alone
and effortless, dreaming myself
into the past. Perhaps, I thought,
words could replenish privacy.
Outside, a red bicycle froze
into form, made the world falser
in its white austerity. So much
happens after harvest: the moon
performing novelty: slaughter,
snow. One hour the same
as the next, I held my hands
or held the snow. I was like sculpture,
forgetting or, perhaps, remembering
everything. Red wings in the snow,
red thoughts ablaze in the war
I was having with myself again.
Everything I hate about the world
I hate about myself, even now
writing as if this were a law
of nature. Say there were deer
fleet in the snow, walking out
the cold, and more gingkoes
bare in the beggar’s grove. Say
I was not the only one who saw
or heard the trees, their diffidence
greater than my noise. Perhaps
the future is a tiny flame
I’ll nick from a candle. First, I’m burning.
Then, numb. Why must every winter
grow colder, and more sure?


作者
詹妮弗·张

报错/编辑
  1. 最近更新:流马
  2. 初次上传:流马
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论