The Collection


Even two years later, she still gets correspondence
addressed to him. Correspondence. This like that.

Mostly about his hobby. Coin collector brochures.
Announcements of collector swap meets. His pastime.

A way to spend an afternoon back when an afternoon
needed spending. Before all the silence flooded the house.

He had old currency. Nickels worth ten dollars.
And heavy, the bags. Musical, too.

She needs to sort through them all.
That's what she should do, realize its value.

But what she is thinking of is spending it,
buying gum and soft drinks, maybe a chocolate bar.

Just get face value for mint-condition rarities.
Get them back into circulation. Circulation. The afterlife

where someone else could get them as change
and be joyful at the luck of finding his life's pleasure.


作者
迈克尔·基特伍德

报错/编辑
  1. 最近更新:停云
  2. 初次上传:PoemWiki
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

1 人评分
轻点评分 ⇨
  1. 读睡君4年前

    我在《有你的时光里,我无意想到过聚散》  https://mmbizurl.cn/s/8CHALTy3m  这篇公众号文章里提到了这首诗
  2. 写评论