在两年之后,她仍然会收到
寄给那个男人的邮件。说是邮件,又不太像,

多数和他的爱好有关——钱币收藏小册子;
钱币收藏者集会的通知。这些是他的业余爱好。

在从前,当有一个下午需要度过,
他就用收集钱币度过它。直到静默像洪水般漫进房间。

他有古董币。市值十美元的镍币。
沉甸甸的,那些钱袋;叮叮当当如同音乐,确实有点。

她需要一一检视它们,
这是她需要做的事,确认它们的价值。

但她真正在想的是把它们花掉,
买口香糖和软饮料,或许还有巧克力棒。

恢复那些古董刚出厂时的面值。
把它们投入流通,流通,投入它们的来世

在那里其他的人能够得到这些零钱,
因为幸运地找到人生的乐趣而备感欢欣。


作者
迈克尔·基特伍德

译者
光诸

报错/编辑
  1. 最近更新:停云
  2. 初次上传:PoemWiki
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

1 人评分
轻点评分 ⇨
  1. 读睡君4年前

    我在《有你的时光里,我无意想到过聚散》  https://mmbizurl.cn/s/8CHALTy3m  这篇公众号文章里提到了这首诗
  2. 写评论