当你年老、黯淡、慵懒、昏瞑,
当你老了,白发苍苍,睡意朦胧,
在炉火旁瞌睡,请取下这本书,
在炉前打盹,请取下这本诗篇,
悠悠地品读,梦忆你那双妙目
慢慢吟诵,梦见你当年的双眼
曾经的温婉,和那幽深的睫影。
那柔美的光芒与青幽的晕影;
多少人曾艳羡你欢悦时的妩媚,
多少人真情假意,爱过你的美丽,
贪恋你的美丽,其心或假或真,
爱过你欢乐而迷人的青春,
唯有一个人爱慕你流浪的灵魂,
唯独一人爱你朝圣者的心,
爱惜你游移的面容携带的伤悲。
爱你日益凋谢的脸上的哀戚;
俯下身,在炽红的炉栅旁边,
当你佝偻着,在灼热的炉栅边,
嘟哝着,惆怅着,说爱情如何逃走,
你将轻轻诉说,带着一丝伤感:
踯躅着走上高处群山的山头,
逝去的爱,如今已步上高山,
在繁星之间藏起了它的脸。
在密密星群里埋藏它的赧颜。