Az angyal és a kutyákLászló Nagy

Engelen og hundeneVince Sulyok 译


Mellemet nyomta nehéz álom,
En tung drøm lå trykkende på mitt bryst

gyémánt fénnyel szememet sütötte:
og glitret med diamantens lys mot øynene:

láttam egy angyalt fönn a dombon
jeg så en engel bundet oppe på kollen

tüskés akácosban megkötözve.
i det tornfulle akasiekratt.

Átlátszó volt az angyal torka,
Engelens svelg var gjennomsiktig,

benne a lélek föl és alá járt,
jeg kunne se sjelen gå opp og ned i det,

sárga kutyák két lábra állva
mens gule hunder stod omkring henne på to

nyaggatták, csomóban tépték tollát.
og drev gjøn med henne og rev i hennes fjær.

Korán ébredtem, fájt a szívem,
Jeg våknet tidlig og hadde vondt i hjertet,

éreztem, valóság volt az álom,
jeg skjønte at drømmen var virkelighet;

angyaltollat keresni mentem,
jeg gikk for å lete etter englefjær

hó ragyogott az egész világon.
og fant verden dekket av skinnende sne.


添加译本