A „Kenyércédulák” című sorozatból
aus der Serie „Brotzettel“
Ez az ablakban megülő napfény,
Dieses verstockte Sonnenlicht am Fenster
annyit se melegít, hogy bárkinek bárhová
hat nicht die Wärme, um süße Küsse zu senden
egy könnyes csókot küldeni, ha mondjuk,
an wen und wohin auch immer, wenn dem so wäre,
vagy halvány esély lenne egy kivételes
oder weil in einem besonderen Moment eine winzige
pillanatban, és mehet tovább az élet,
Chance doch bestünde und danach geht das Leben weiter:
ölni, hazudni, a sötét, hideg forgatag.
das Töten und Lügen, das dunkle, kalte Treiben.
Vagy mi az, hogy belőlem valami,
Und wie ist es gemeint, dass ich von mir etwas,
hogy odakínálnám időről időre a védtelen
dass ich meine ungeschützte Seite von Zeit zu Zeit
oldalamat, és akkor az lenne az egész,
hinreichen sollte, und dabei ginge es ums Ganze,
amelyben nagy nehezen lelepleződöm,
weshalb ich mit Müh und Not enthüllt werde
és aztán csak gyűjthetem egyre szálanként
und dann anfangen kann die Freuden
és százasonként az örömöket.
scheibchenweise und scheinchenweise zu sammeln.
Nem kell már senkinek a testem pusztán,
Niemand mehr will nur meinen Körper,
csak a lelki értékeket tartják számon,
allein die inneren Werte werden registriert,
amiért én is annyira hálás tudok lenni
weshalb auch ich so dankbar sein kann,
néha a napnak, a holdnak és a mindenségnek,
manchmal der Sonne, dem Mond und dem Universum,
hogy elúszom benne akár a legközelebbi partig is,
dass ich ins Schwimmen gerate, sogar bis zum nächsten Ufer,
ahol kirakom a zsebemből a féktuskókat.
wo ich meine Bremsblöcke aus der Tasche hole.
És akkor erre billenteni, mert lehet,
Und das gibt dann den Ausschlag, womöglich,
vagy akármerre az alkalom, hogy engedem-e
oder was auch immer, mir die Gelegenheit nachzugeben
vagy még inkább engedem, mígnem már
oder um so mehr nachzugeben, bis es nicht
nincs hová, hanem visszatér a hosszú,
mehr geht, sondern das lange, frühe
korai vég a maga kis konkrétumával.
Ende zurückkehrt mit seinem Konkretum.
És abban pedig a rövid, kései kezdet.
Und darin aber der kurze, späte Anfang.
Monika Rinck und