Fagyok jönnekLászló Nagy

Gels, l'un après l'autreGyörgy Timár 译


Fagyok jönnek sorban,
Gels, l'un après l'autre,

fehér dühű gárda,
en cohorte blanche ;

mint a perec roppan
l'épaule des faibles

az esendők válla.
comme un bretzel craque.

Nélküled hol laknék?
Oú loger sans toi ?

– megborzong a lélek –
– mon âme frissonne.

Hajnaltüzes hajlék
Là, tu m'es foyer

a te közelséged.
que l'aurore enflamme.

Szemem elől vedd el
Ôte de mes yeux

a tél-hideg tányért,
le plat froid d'hiver,

etess szerelemmel,
nourris-moi d'amour

hogy ne legyek árnyék.
que je ne sois ombre.

Szerelmünk tűztornyát
Laisse mettre un toit

engedd betetőznöm –
sur la tour d'aimer –

kapcsold ki a szoknyát
dégrafe to jupe

az aranycsípődön.
de to hanche d'or.


添加译本