Quando mi hanno abbandonato
Mikor elhagytak,
quando sotto il peso
Mikor a lelkem roskadozva vittem,
dell'anima crollavo,
Csöndesen és váratlanul
D'improvviso mi abbracciò Dio.
Átölelt az Isten.
Non arrivò con suono di trombe
Nem harsonával,
ma con abbraccio muto, vero, forte,
Hanem jött néma, igaz öleléssel,
non venne una mattina bella, infuocata,
Nem jött szép, tüzes nappalon
ma durante una buia notte di guerra.
De háborús éjjel.
E i miei occhi vanitosi
És megvakultak
si sono acceccati,
Hiú szemeim. Meghalt ifjúságom,
e la mia gioventù morì, ma Lui,
De őt, a fényest, nagyszerűt,
magnifico e splendente,
Mindörökre látom.
lo vedo per sempre.