数杏仁孟明 译

数数扁桃王家新 译


数杏仁,
数数扁桃,
数数那苦涩使你不眠的东西,
数数过去的苦和使你难忘的一切,
把我也数进去:
把我数进去;

当你睁开眼睛而无人看你时,我曾寻觅你的目光,
你睁眼时没人看你,而我曾寻觅你的眼睛,
我曾纺过那秘密的线,
我纺过秘密的线,
你的思索之露
上面有你想象的露珠,
向坛子滴下去的线,
它落下来掉进罐子,
那些坛子,有一句不能打动任何人的心的箴言护住它们。
有一句找不到人心的格言,在守护它。


在那里你才以你自己的名义走路,
只有在那里你完全回到你的名字,
你迈着坚定的步子走向自己,
脚步坚定地走向你自己,
在你沉默的钟楼里钟舌自由摆动,
于是你阒静的钟架上钟锤自由摆动,
窥伺者就向你撞来,死者也用手臂搂住你,
那隐约听见的撞你心头,
你们三个就一起在暮色中行走。
那死去的也用手臂搂着你,

于是你们三人一起在暮色中远去。
让我感到苦吧。

把我数进扁桃里去。
让我变苦,
把我数进杏仁。


添加译本