Azon az éjjel德茲索·科斯茲托蘭伊

One su noćiEnver Čolaković 译


Azon az éjjel
One su noći
 az órák összevissza vertek.
 sve ure nemirno kucale.
 Azon az éjjel
 One su noći
 holdfényben úsztak mind a kertek.
 bašće u mjesečini sjele.
 Azon az éjjel
 One su noći
 kocsik robogtak a kapunk alatt.
 kola pred vratima tutnjala.
 Azon az éjjel
 One su noći
 könnyben vergődtek a fülledt szavak.
 zvona u suzama bubnjala.
 Azon az éjjel
 One su noći
 égett szobánkba gyertya, lámpa.
 svijeće u sobi titrale.
 Azon az éjjel
 One su noći
 féltünk a borzasztó homályba.
 strave u sumrak hitrale.
 Azon az éjjel
 One su noći
 arcunk ijedt volt, halavány.
 strah nam na licima sinuo.
 Azon az éjjel
 One su noći
 halt meg szegény, ősz nagyapám.
 sijedi djed moj preminuo.

Azon a reggel
Onog su jutra
 csupa rokon jött, sirató nép.
 rođaci došli si plakati.
 Azon a reggel
 Onog su jutra
 sürögtek az öreg mosónék.
 pralje veša došle kuću prati.
 Azon a reggel
 Onog su jutra
 kendővel kötötték fel gyönge állát.
 vilice njemu rupcem digli.
 Azon a reggel
 Onog su jutra
 lassan vezettek a földúlt szobán át.
 kroz sobu mene provest stigli.
 Azon a reggel
 Onog su jutra
 rozsdás pénzt tettek kék szemére.
 novcem prekrili oči plave.
 Azon a reggel
 Onog su jutra
 riadtan bámultam feléje.
 uplašeno stao mu kraj glave.
 Azon a reggel
 Onog su jutra
 csak hallgatott makacs ajakkal.
 uporno šuteć ležao sveo.
 Azon a reggel
 Onog su jutra
 olyan volt, mint egy néma angyal.
 bio ko nijem tihi anđeo.


添加译本