GrillenLea Schneider 译

蝗虫胡续冬


Dieser Spaziergang ist reichlich trostlos.
这是一段绝望的行走。
Im Brennen der Sonne scheint ein Hund zu wohnen,
烈日中似有一只
der sich dieser Tage als Gott ausgibt.
化名为上帝的巨大的秋老虎
Es gibt ein ganzes Rudel davon, sie heulen pausenlos
在我的头顶不住地咆哮,
über mir, und noch mehr von ihnen verstecken sich
更多的秋老虎,藏身于
in den Motoren der Autos, die mich überholen,
我身边数不清的汽车马达中,
man hört es am himmelerschütternden Heulen
也纷纷用它们暴躁的石油之喉,
das aus wutentbrannten Benzinkehlen kommt:
发出了震天的啸声,像是在
Eine Sammelklage gegen mich,
齐声呵斥我这个公路上唯一一个
das einzige Ding auf dieser Straße,
体内没有石油的物体。
das kein Benzin im Körper hat.
这竟让我产生了一种
Tatsächlich gibt dieses vage Schuldgefühl
犯罪的快感:没错,背着
mir einen gewissen Kick: Oh yeah,
硕大的双肩包,步履坚定地
mein riesiger Backpack und ich hoppeln festen Schritts
行走在小镇郊外的旷野上
durch die Außenbezirkswildniss einer Kleinstadt,
两个不通公交车的商场之间,
und zwischen zwei Shoppingcentern ohne Busverbindung
我看上去绝对不像一个
sehe ich ganz sicher nicht nach einem Kunden aus,
为远方的妻子四处挑选内衣的
der Unterzeugs für seine Frau in der fernen Heimat sucht,
购物者,我更像是一个可疑的
ich erinnere vielmehr an einen verdächtigen
有色人种,背包里兴许是
Ausländer, der in seinem Rucksack vermutlich
毒奶粉、炸弹或者共产主义。
Lebensmittelskandale, Bomben und Kommunismus bringt.
突然间,在马路边的荒草中
Im Grünstreifen am Straßenrand
我的脚步唤起了另外一些
wecken meine Schritte noch ein paar Dinge,
体内没有石油的物体:
deren Körper ebenfalls benzinfrei ist:
那是一群蝗虫,灰头土脑地
Ein verstaubter Schwarm Grillen,
在这个庞大的国度
sie führen das winzige Leben von Geradflüglern
过着它们渺小的直翅目生活。
in diesem riesigen Land.
它们是最棒的乡村乐手,
Sie sind außerdem echt gute Schlagersänger:
翅膀和后腿稍事摩擦,
Ein bisschen Reibung von Flügeln und Beinen,
就足以令我从北美大草原
und schon bin ich weg aus der nordamerikanischen Prärie
回到四川盆地的稻田。
und direkt in den Reisfeldern des Sichuan-Beckens.
加油,蝗虫们!在我汗水滴落之前
Gebt alles, Grillen! Spielt die Hundstage müde
快用你们的小声音
bevor mir der Schweiß komplett ausgeht.
把所有的秋老虎统统催眠。


添加译本