Uškrťte válku,
扼杀战争吧,
ať ženy mohou se usmívat
好让女子能展颜
a nestárnou tak rychle,
不至如兵器般
jako stárnou zbraně.
迅速衰老。
Válka však říká: Jsem!
但战争说:我存在!
Jsem od počátků,
自开天辟地便存在,
nebylo nikdy chvíle,
从未有一刻
abych nebyla.
我不在世间。
Jsem stará jako hlad
我与饥饿同龄,
a jako milování.
与爱恋同龄。
Já jsem se nestvořila,
我并非自我创造,
ale svět je můj!
但这世界属于我!
A já ho zničím.
我将摧毁它。
Budu při tom,
当烈焰血腥的沙皇
až ohnivě krvavý cár
坠入深渊时
bude padat do tmy
我必在场
jako slina dětí
如同孩童的唾液
na dno studny,
滴落井底,
když si chtějí změřit
当他们试图丈量
její tmavou hloubku.
那幽暗的深渊。
Ale my – a to je naděje –
但我们——这便是希望——
můžeme ještě chvilku,
仍能片刻间
ještě malou chvilku můžeme
再多停留片刻
o tom přemýšlet.
思索这一切。