Negro de mierda华盛顿·库库尔托

该死的黑鬼方妙红 译


Ahora estarás tranquila, dormirás en paz.
现在你安静了,你会平静地睡去。
Ahora que ya me castigaste y me dijiste " lo que me tenías que decir" .
既然你已经折磨了我,对我说了“你应该对我说的话”。
Fue un minuto, por suerte, un minuto que es pasado,
幸好只有一分钟,那一分钟过去了,
Y le dijiste a mi hijita de un año que no entiende:
你对我一岁的小女儿说了她听不懂的话:
"hoy mato a tu padre, un negro de mierda y te buscaré otro".
“今天我要杀了你爸爸,一个该死的黑鬼,我会给你找个后爸。”
"Negro de mierda". "Hijo de puta". "Pésimo padre",
“该死的黑鬼。”“狗娘养的”。“烂爹”,
me insultás desde la puerta de tu departamento
你在你公寓门口骂我
mientras el ascensor baja por última vez.
当电梯最后一次下行时。
Margarita me mira con su carita de cerdita, sus mejillas coloradas
玛格丽塔看着我,不懂妈妈的愤怒
sin comprender la furia de mamá.
她的脸红扑扑的,像小猪。
¡Tan alejada por suerte del sentimiento negativo de mamá!
幸好她离妈妈的负面情绪很远!
"Adios, Margarita". "Adios, negro de mierda".
“再见,玛格丽塔。”“再见,该死的黑鬼。”
Son ocho pisos de un cuchitril hasta la planta baja
从她的小房间到一楼有八层
viaje en el que pude al fin respirar.
途中我都无法呼吸。
Escuché tus insultos por el hueco del ascensor,
你的咒骂声在电梯井里回荡,
siguiéndome aún cuando salí al frío de la calle.
一直跟着我来到寒冷的街道。
Por suerte no volveré a escuchar tu voz,
幸亏我再也听不到你的声音了,
no volveré a subir ese ascensor nefasto.
我再也不会坐上那个邪恶的电梯。
Estarás sola, haciéndote cargo de todo, insultándome,
你将一个人承担起一切,咒骂我。
mandándome amenazas con abogados.
让律师威胁我。
Con cada persona que conocés me mandás a decir la misma frase:
你会对你认识的每一个人说同样的话:
"decile que le voy a arruinar la vida a ese negro de mierda".
“告诉那个该死的黑鬼,我会毁了他的生活。”
Negra maligna, ahora estarás sola, sin motivos, mordiéndote
邪恶的女黑鬼,现在你孤身一人,失去目标,只能吸食着
tu propio e inexorable veneno.
你自己的无情毒药。


添加译本