他冀求天国的锦缎傅浩 译

他希求那天国的锦缎照朗 译


假如我有天国的锦绣绸缎,
若是我有天国华彩的锦缎,
那用金色银色的光线织就,
它以金光和银线编成,
黑夜、白天、黎明和傍晚,
那幽青、迷朦、深黑的锦缎,
湛蓝、灰暗和漆黑的锦缎,
分属于暗夜、白昼与凌晨——
我就把那锦缎铺在你脚下;
我多想将它铺在你脚下,
可我,一贫如洗,只有梦;
可我如此穷,只有一些梦,
我把我的梦铺在了你脚下;
便把我的梦铺在你脚下,
轻点,因为你踏着我的梦。
轻些踩吧,你元是踩着我的梦。


添加译本