草地舒丹丹 译

草地马丁格 译


今天下午在草地上,我想起
今天下午在草地上,我想起
许多荒唐的回忆。想起
好些荒唐的往事。那个
殡仪馆的人问我妈妈是否愿意
殡仪馆的人问我母亲
买下一整套衣服让我爸爸穿戴好下葬,
要不要买一整套寿衣给我爸爸穿上下葬,
或者只是那件外衣?我不想
还是只要上衣?我不想
提供这个问题的回答,
回答这个问题
或任何别的什么。但是,嘿,他穿着裤子
或其他任何问题。但是,嘿,
就进了熔炉。
他穿着马裤,就进了熔炉。

今天早上我看着他的照片。
今天早上我看着他的照片
大个儿,敦实的家伙,在他生命里的
大个儿,魁梧的家伙,在他生命的
最后一年。拎着一条大鲑鱼,
最后一年。提着一条巨大的鲑鱼
站在加利福尼亚,福尔图娜他住过的
站在他住过的小木屋前,
小木屋前。我的爸爸。
那是在加利福尼亚的弗尔图娜。我的爸爸。
现在他已化为乌有。化为一抔灰烬,
现在他已化为乌有。只剩一抔灰烬,
和几根细小的骨头。无论如何
和几根细小的骨头。无论如何
这绝不是
这绝不是
一个男人结束生命的方式。
一个男人结束生命的方式。
尽管正如海明威正确地指出过,
虽然海明威曾经正确地指出
所有的故事,如果已延续得够远,
所有故事,只要延续的时间足够长
就以死亡为结束。没错。
都将终于死亡。很对。

啊,已经快是秋天了。
啊,秋天就要来了。
一群加拿大鹅正飞过
一群加拿大雁飞过
高高的天空。那匹小母马抬起
高高的天空。那匹小母马
她的头,哆嗦了一下,又埋头
抬起头,打了个哆嗦,又
吃草。我想我愿意躺在
埋头吃草。我想我会躺下来
这片甜蜜的草地里。我愿意闭上眼,
在这片芬芳的草地上。我会闭上眼
听着风声,和翅膀的声音。
听着风,和翅膀的声音。
只是做一小时的梦,为待在这儿而不是那儿
就做那么一小时的梦,为在这里
而高兴。就是那样。但是仍会想起
而不是在那里,而高兴。就这样。但还是挥之不去,
那可怕的念头,
那可怕的念头,
那个我爱过的人已经走了,
我爱过的人已经走了,
去了另一个,更小的地方。
去了别的,更微不足道的地方。


1986
添加译本