王逢鑫 译

杨通荣, 丁廷森 译


风啊,撕破这个热,
风啊!切开这炎热,
扯开这个热,
劈破这酷暑,
把热撕成碎片吧。
撕它个粉碎。

果实掉不下来,
果实不能坠地
穿不透这浓密的空气
穿不破这闷浊的空气——
果实掉不到这个热里,
果实不能落下
热往上挤压,磨光了
透不过这蒸腾逼压的热气
梨表面的麻点,
是它使葡萄滚圆
把葡萄磨得圆圆的。
把梨子尖角磨平

切开这个热吧
斩断这闷热——
从热中间犁过去,
犁破热浪开路,
把热翻到,
把它掀在你前进的
你道路的两旁。
路边。


添加译本