O wind, rend open the heat,
风啊,劈开这热,
cut apart the heat,
把它切开,
rend it to tatters.
劈成碎片。
Fruit cannot drop
果子没法掉进
through this thick air—
这粘稠的空气——
fruit cannot fall into heat
果子没法掉进这热,
that presses up and blunts
热紧压着它,
the points of pears
使梨尖变钝,
and rounds the grapes.
把葡萄磨圆。
Cut the heat—
切开这热——
plough through it,
犁过去吧。
turning it on either side
把它翻到在
of your path.
你道路的两边。